すいません、店員さん タバコください あ、今の「すいません」は「失礼します」って意味の「すいません」であって「タバコを吸いません」って意味の「すいません」ではありません だから「すいません、タバコください」っていうのは「失礼します、タバコ売っていただけますか?」っていう意味で言ってます 「吸わないけどタバコ売ってください」なんて普通言いませんよね じゃ、すいません、タバコ早くください あ、財布忘れた すいません、タバコいりません

リスナー

ボイパコーナー最初のメールで「すいません」から始まるメールが多いという指摘もあったが。すいませんだらけの酒井「日本語の妙ですよね」 平子「思ってないよ妙だなって、みんな」

アルコ&ピース D.C.GARAGE #70 2018.01.23

[ラジコならタイムフリーで1週間聴けます(一部地域を除く)]


radiko(ラジコ)

[ランダム発言タグ40人]

石井玄小宮浩信高山カズタカ記事阿諏訪泰義ナダル不明リスナー鈴木もぐら土岐麻子牧野太祐真由美さんのお父さん溜口佑太朗DJ松永柿本たいき西堀亮高畑充希中田花奈春日俊彰一般人太田光大東駿介パーマ大佐板川侑右酒井母印刷物・テロップ大山英雄平子祐希落合隆治薄幸(納言)にゃんぞぬデシ藤本敏史酒井健太坂井良多(鬼越トマホーク)ナレーションACE相田周二五関晃一天海祐希ノブオ(ペンギンズ ナオ)